be engaged to

~와 약혼한 상태다
동사 'engage'가 가진 '서약하다, 약속하다'라는 의미가 수동태('be engaged')로 쓰여 '약속에 묶인 상태'를 나타냄. 여기에 방향을 나타내는 전치사 'to'가 결합하여 '누구에게 서약(약혼)했는지'를 지정하는 논리임
핵심 문법: 한국어로는 '~와 약혼하다'라서 'with'를 쓰기 쉬우나, 영어에서는 '누구에게(to) 서약된 상태'라는 뉘앙스이므로 반드시 'to'를 써야 함. ('married to'와 같은 논리)
파생: 'be engaged in'은 '서약'의 이미지가 '계약/업무'로 확장되어 '~에 종사하다/몰두하다'라는 뜻이 됨. (전치사에 따라 의미가 완전히 달라짐)

핵심 의미와 예문

~와 약혼한 상태다
phrase
~와 약혼하다, 약혼한 상태다
M1
She is engaged to a prominent lawyer.
M1

그녀는 저명한 변호사와 약혼한 상태다.

3.2
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms