•'contra-(반대편에)' + 'st(서다)' → '서로 반대편에 서서 마주 보다'. 맞서 있으면 차이점이 뚜렷하게 드러나므로 '대조, 차이'라는 뜻이 됨
•동사로 쓰이면 A와 B를 나란히 두어 '대조하다' 또는 주어가 다른 것과 뚜렷한 '대조를 보이다'라는 뜻으로 확장됨
•명사는 강세가 앞(CON-trast), 동사는 뒤(con-TRAST)에 옴
•명사일 땐 'in contrast to/with' (~와 대조적으로) 구문이 독해 필수 패턴. 동사일 땐 'contrast A with B' (A와 B를 대조하다) 형태로 자주 쓰임
•contrast vs compare: compare는 공통점과 차이점을 모두 살피는 포괄적인 '비교'인 반면, contrast는 오직 '차이점'을 부각하기 위해 비교한다는 뉘앙스가 강함