•라틴어 'cadere(떨어지다)'에서 유래한 'accidental(우연한)'의 부사형. 하늘에서 툭 떨어지듯 '계획 없이 일어난 일'이라는 핵심 이미지를 가짐 •문맥에 따라 긍정/중립적이면 '우연히', 부정적이면 '실수로'라고 해석하는 것이 자연스러움
•accidentally vs coincidentally: 'accidentally'는 의도치 않은 행위나 실수에 초점(잘못해서, 무심코), 'coincidentally'는 두 사건이 동시에 일어난 '우연의 일치'에 초점(공교롭게도)