영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
go through the roof
① (가격·수치 등이) 치솟다, 급등하다
② (사람이) 몹시 화를 내다, 길길이 날뛰다
•
이미지: 지붕을 뚫고 솟구치다.
그래프나 감정의 게이지가 한계를 넘어 지붕을 뚫고 나갈 만큼 강력하게 상승하는 모습을 묘사함
•
주어에 따라 의미가 달라짐: 가격/숫자가 주어면
'급등하다'
, 사람이 주어면 머리끝까지 화가 치밀어
'격노하다'
•
뉘앙스 비교:
'hit the roof'는 주로 '화내다'에 집중되지만, '
go through the roof
'는 '가격 급등'과 '분노' 양쪽에 모두 쓰임. 반면 '
skyrocket
'(로켓처럼 솟다)은 주로 수치 급등에만 사용됨
핵심 의미와 예문
①
(가격·수치 등이) 치솟다, 급등하다
idiom
(물가·수치 등이) 치솟다, 급등하다
M1
Since the shortage, gas prices have
gone through the roof
.
=
soar
,
skyrocket
,
surge
②
(사람이) 몹시 화를 내다, 길길이 날뛰다
idiom
(사람이) 몹시 화를 내다, 길길이 날뛰다
M1
Dad will
go through the roof
when he sees the dent in his car.
=
hit the roof
,
hit the ceiling
,
blow one's top
•
M1
공급 부족 이후로 휘발유 가격이
천정부지로 치솟았다
.
•
M1
아빠가 차 찌그러진 걸 보시면
노발대발하실 거야
.
3.2
인접 단어
확장 사전
•
go through
(고난 등을) 겪다, 경험하다; 통과하다
•
go through customs
세관을 통과하다, 수속을 밟다
•
go through the roof
(가격·수치 등이) 치솟다, 급등하다, (사람이) 몹시 화를 내다, 길길이 날뛰다
•
go through with
(힘든 일을) 끝까지 해내다, 결행하다
•
go to
(장소·상태로) 가다, 진입하다
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms