영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
hit the jackpot
① (도박에서) 대박을 터뜨리다, 큰돈을 따다
② 크게 성공하다, 대운을 잡다
•
포커 게임에서 유래. 판돈(
pot
)이 쌓이다가
'
Jack
'
카드가 나와야 돈을 따는 규칙에서, 돈이 쌓인 항아리(
pot
)를
'때려서
(
hit
)
'
가져간다는 이미지
•
도박 용어에서 시작하여, 현대 영어에서는 사업 성공, 완벽한 해결책 발견 등 인생의 '대박'을 의미하는 일반적인 표현으로 확장됨
•
동사 '
win
' 대신
강렬한 타격감
을 주는
'
hit
'
을 사용하여 갑작스럽고 큰 행운을 강조함
•
hit the jackpot
vs
strike gold
: 둘 다 '대박 나다'라는 뜻이나,
hit the jackpot
은 '우연한 행운'의 뉘앙스가 강하고,
strike gold
는 (금을 캐듯이) '노력 끝에 큰 성과를 찾다'는 뉘앙스가 섞여 있을 수 있음
핵심 의미와 예문
①
(도박에서) 대박을 터뜨리다, 큰돈을 따다
idiom
(도박·복권 등에서) 대박을 터뜨리다, 큰돈을 따다
M1
He
hit the jackpot
at the casino last night.
=
win a large prize
②
크게 성공하다, 대운을 잡다
idiom
(사업·일에서) 크게 성공하다, 대운을 잡다
M1
The company
hit the jackpot
with its new smartphone app.
=
hit the big time
,
strike it rich
•
M1
그는 어젯밤 카지노에서
대박을 터뜨렸다(큰돈을 땄다)
.
•
M1
그 회사는 새로운 스마트폰 앱으로
대박을 쳤다
.
4.2
인접 단어
확장 사전
•
hit it off
(만나자마자) 죽이 잘 맞다, 친해지다
•
hit on
(아이디어를) 불현듯 떠올리다
•
hit the jackpot
(도박에서) 대박을 터뜨리다, 큰돈을 따다, 크게 성공하다, 대운을 잡다
•
hit the mark
적중하다, 정곡을 찌르다
•
hit the road
출발하다, 여행을 떠나다
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms