•'sheep(양)'을 가두어 기르는 'fold(우리)'라는 뜻으로, 두 단어가 결합하여 형성됨 •여기서 fold는 '접다(bend/layer)'라는 뜻이 아니라, 고대 영어 fald에서 유래한 '가축을 가두는 울타리/축사'라는 별개의 명사임. (유의어: pen, enclosure) •여기서 fold는 '접다(bend/layer)'라는 뜻... •단순한 농장 시설을 넘어, 문학이나 성경적 맥락에서 늑대(위험)로부터 양 떼(신자/약자)를 보호하는 '안전한 피난처'나 '공동체'의 상징적 의미로 자주 쓰임