yield to

(압력·교통 등) 굴복하다, 양보하다 (감정·상태가) ~로 대체되다, 바뀌다
'yield'의 핵심 이미지는 '내 것을 내어주다'. 힘에 밀려 자신의 의지를 내어주면 '굴복하다', 길을 내어주면 '양보하다'가 되며, 이로 인해 내 자리가 사라지고 새로운 것이 들어오면 '대체되다'가 됨. 전치사 'to'는 그 대상(상대방, 압력, 새로운 상태)을 지목함
'yield to + 명사' 형태로 쓰이며, 뒤에는 주로 압력, 유혹, 권위 같은 추상적 대상이 옴
주의: 'yield' 단독으로는 '산출하다(produce)'라는 뜻이 강하지만, 'yield to' 구문이 되면 '내어주다/굴복하다'의 뜻으로 고정됨

핵심 의미와 예문

(압력·교통 등) 굴복하다, 양보하다
phrase
(압력·요구 등에) 굴복하다, 따르다
M2
The government refused to yield to the terrorists' demands.
phrase
(교통·논쟁 등에서) ~에게 양보하다
M2
You must yield to oncoming traffic.
(감정·상태가) ~로 대체되다, 바뀌다
phrase
(감정·시대 등이) ~로 대체되다, 바뀌다
 H 
Grief eventually yielded to anger.
M2

정부는 테러리스트들의 요구에 굴복하기를 거부했다.

M2

마주 오는 차량에게 양보해야 한다.

 H 

슬픔은 결국 분노로 바뀌었다(대체되었다).

4.6

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms