Емодзі «червоний знак питання» — це найпростіший символ, який використовується, коли вас щось цікавить. Спробуйте додати його в кінець простого запитання.
Як знак питання з білим контуром, він робить запитання м'якшим і милішим. Він добре підходить для вираження легкої цікавості.
Цей емодзі, поєднання знака оклику та знака питання, використовується, коли ставлять питання з великим здивуванням. Він виражає сильне почуття цікавості, ніби запитуючи «Справді?».
Емодзі з рукою на підборідді, занурене в думки, що означає роздуми над чимось. Використовуйте його, коли думаєте: «Хм...».
Білий знак оклику використовується, щоб м'яко наголосити на чомусь або злегка погодитися. Це емодзі-пунктуація, що додає милого відтінку.
Цей емодзі з однією піднятою бровою використовується, коли щось здається підозрілим або важко повірити. Він передає вираз непевності в тому, що хтось говорить.
Цей емодзі з моноклем на одному оці пильно щось розглядає. Використовуйте його, коли вам цікаво або ви хочете щось ретельно перевірити.
Емодзі, що означає «я не знаю» або «мені байдуже». Спробуйте використати його, коли не знаєте відповіді на запитання.
Емодзі з піднятими плечима та розведеними руками, що означає «я не знаю». Він чудово підходить, коли ви не знаєте відповіді на запитання.
Цей чоловік, що знизує плечима, ніби запитує: «Ну що?». Його використовують, щоб показати, що ви не знаєте або вам байдуже, коли вас про щось питають.
Емодзі «червоний знак оклику» використовується для оголошення дуже важливих або захопливих новин. Спробуйте додати його до тієї частини речення, на якій хочете наголосити.
Цей емодзі з ротом навскіс має вираз «Гм... я не впевнений». Використовуйте його, коли щось непевно або ви трохи розчаровані.
Цей емодзі передає відчуття спантеличення або незнання. Кривий рот чітко виражає стан розгубленості.
Цей емодзі збільшувального скла означає уважне спостереження за чимось. Його значення майже таке ж, як у збільшувального скла, нахиленого вліво.
Цей емодзі детектива зі збільшувальним склом означає, що ви щось уважно розглядаєте або шукаєте таємницю.
This emoji shows a person raising their hand high, like in a classroom. It's used to get attention when you have a question or something to say.
Емодзі «голова, що говорить» зображує людину, яка кричить або висловлюється. Його можна використовувати, коли ви хочете оголосити важливий факт або привернути увагу.
Це емодзі у формі хмаринки з текстом, яку часто можна побачити в коміксах. Він використовується, щоб показати, що хтось говорить або триває розмова.
This emoji, gesturing from the ear to the mouth, represents a deaf woman. It can also be used in situations related to 'hearing' or 'sound.'
Це емодзі, який виражає дуже сильний наголос або здивування. Його додають у кінець речення, щоб передати важливі новини або захопливі почуття.
Цей символ є знаком, що використовується в японському караоке для позначення початку пісні. Його можна сприймати як сигнал: «Твоя черга співати!»
Рука долонею вгору використовується, коли щось просять або кличуть когось підійти.
Це емодзі жесту, який італійці використовують, щоб запитати: «про що ти говориш?». Його можна використовувати, коли ви хочете гостро когось про щось запитати.
Це емодзі з долонею, повернутою догори, зображує ситуацію, коли когось направляють або надають інформацію. Це ніби запитання: «Чим можу допомогти?».
Це емодзі «знак дорівнює», який показує результат або відповідь. Він використовується, щоб показати відповідь у математичній задачі, наприклад, «2+2🟰4».
Емодзі плаката — це табличка, яку використовують для вираження власної думки. Її часто можна побачити на протестах або заходах для вболівальників.
This emoji shows a woman raising her hand as if to say, "Over here!" It's used when you want to ask or answer something.
Емодзі знака «стоп» — це восьмикутний дорожній знак. Він несе в собі чітке значення «Стоп!».
This emoji depicts a man raising one hand high. It's used to point to oneself, as in "Me!", or when you have a question.
Емодзі «Попередження» повідомляє, що щось є небезпечним або що потрібно бути обережним. Його також можна використовувати, щоб наголосити на важливій інформації.
Хвилясте тире переважно використовується для позначення періоду або діапазону. Наприклад, його можна використати як «1 година~2 година», і воно створює відчуття м'якого протягування слів.
Емодзі ℹ️ означає «Інформація». Його використовують, коли передають важливу інформацію або щось пояснюють.
Емодзі «вказівний палець, що вказує вгору» означає «зверніть на це увагу». Його також використовують, щоб підкреслити важливий момент або позначити «номер один».
Цей емодзі використовується, коли ви чуєте щось несподіване. Він виражає легкий подив і занепокоєння.
Це емодзі з відкритим ротом, що виражає здивування. Його можна використовувати, коли ви почули щось несподіване.
Емодзі «восьмикутний астериск» використовується, коли ви хочете щось підкреслити або привернути до цього увагу. Це блискуча зірочка для позначення важливого контенту.
Це емодзі, що використовується для позначення важливих розділів у книгах або документах. Він виглядає як кілька закладок-стікерів, накладених одна на одну.
Це емодзі червоного трикутника, спрямованого вниз. Його використовують для позначення напрямку «вниз» або «зменшення».
Це емодзі використовують, коли ви цілком згодні з чимось або коли щось просто чудово. Повідомлення «Так❣️» замість «Так!» виглядає більш захопленим.
Емодзі 🆘 — це сигнал лиха, що вказує на нагальну потребу в допомозі. Його використовують для сповіщення про дуже небезпечну або термінову ситуацію.
Емодзі «жовтий квадрат» створює яскраве та позитивне відчуття і використовується для привернення уваги.
Цей емодзі з обличчям, що неконтрольовано тремтить, використовується, коли ви надзвичайно здивовані. Він може передавати почуття на кшталт «Ого!» або «Боже мій!».
Це обличчя без виразу, яке використовується, коли ви не відчуваєте жодних особливих емоцій. Воно уособлює почуття, яке не є ні добрим, ні поганим, просто «так собі».
Як емодзі з написом «UP!», він означає «вгору». Його використовують для оголошення про завантаження або оновлення чогось нового.
Емодзі «галочка» найчастіше використовується для позначення «Так, правильно» або «Я підтвердив/ла».