'잘라서 아래로'라는 기본 개념에서 '베어 넘어뜨리다'로 확장되었고, 비유적으로 수량이나 비용을 '잘라 내리다'라는 의미의 '줄이다'로 발전함.
더 나아가 사람을 '베어 쓰러뜨리다' 즉, '죽이다'라는 강한 의미로도 사용됨.
특히 'cut down on + 명사' 형태로 '(…의 섭취/소비)를 줄이다'라는 의미로 자주 사용됨. (예: cut down on sugar)
| - | (나무 등) 베어 넘어뜨리다, (수량/비용) 줄이다 | (사람) 죽이다, 쓰러뜨리다 |
그들은 안전상의 이유로 오래된 떡갈나무를 베어내야 했다.
우리는 가계 지출을 줄여야 한다.
그는 한창 나이에 쓰러졌다(목숨을 잃었다).
저는 커피 마시는 것을 줄이려고 노력 중입니다.
미국, 영국 음성 4종 확인