•라틴어 'respicere'(뒤를 돌아보다)에서 유래. 're-(뒤)'와 'spec-(보다)'의 의미가 결합되어, 가던 길을 멈추고 잠시 '뒤를 돌아보는' 이미지를 가진다. 여기서 고된 일이나 고통을 잠시 멈추는 '휴식', '일시적 중단'이라는 뜻이 되었다
•법적 문맥이나 공식적인 상황에서는 형벌 집행이나 의무를 잠시 미뤄주는 '유예'라는 뜻으로 확장된다
•주로 'respite from + (고통/어려움)' 형태로 쓰여 '~로부터의 휴식'을 나타내거나, 'without respite'(쉬지 않고)라는 구문으로 빈출 •respite vs break: 'break'는 일반적인 휴식이지만, 'respite'는 전쟁, 질병, 고된 노동 등 '부정적이고 힘든 상황 속에서의 짧은 안도감'이라는 뉘앙스가 강함