take a chance

모험을 하다, 운에 맡기고 해보다
'우연'이나 '운'을 뜻하는 'chance'를 수동적으로 기다리는 것이 아니라 능동적으로 'take(취하다)'한다는 결합 논리. 결과가 불확실하더라도 가능성을 믿고 '위험을 감수하며 시도한다'는 뉘앙스
'take a chance on + 대상' 형태로 자주 쓰여 '~를 한번 믿어보다' 또는 '~에 운을 걸어보다'라는 뜻으로 확장됨
take a chance vs take an opportunity: 'take a chance'는 실패할 위험(Risk)이 있음에도 감행한다는 느낌이 강하고, 'take an opportunity'는 찾아온 좋은 기회(Good timing)를 긍정적으로 활용한다는 느낌

핵심 의미와 예문

모험을 하다, 운에 맡기고 해보다
phrase
(위험을 무릅쓰고) 모험을 하다, 운에 맡겨보다
 L 
You have to take a chance if you want to succeed.
phrase
(~를) 한번 믿어보다, (~에) 운을 걸다
+L
The manager decided to take a chance on the new recruit.
= bet on, trust
 L 

성공하고 싶다면 모험을 해야(위험을 감수해야) 한다.

+L

매니저는 그 신입 사원을 한번 믿어보기로(운을 걸어보기로) 했다.

1.2

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms