weasel

[동물] 족제비 교활한 사람
족제비(weasel)는 몸이 가늘어 틈새를 잘 빠져나가고, 알맹이(달걀)를 몰래 빨아 먹는다는 인식에서 유래
사람에게 쓰면 '교활한 사람'을 뜻하며, 동사로는 '이리저리 빠져나가다(회피하다)'라는 부정적 뉘앙스로 쓰임
주로 'weasel out of' 형태로 쓰여, 약속이나 의무를 '교묘하게 핑계를 대며 빠져나가다'라는 뜻으로 출제됨. (참고: weasel word는 책임을 회피하는 모호한 말을 뜻함)
weasel vs sneak: weasel은 요리조리 빠져나가는 '회피성'이 강조되는 반면, sneak은 남들 몰래 숨어서 행동하는 '은밀함/비열함'이 강조됨

핵심 의미와 예문

[동물] 족제비
n
[동물] 족제비
M2
The weasel is a small carnivorous mammal.
교활한 사람
n
교활한 사람, 사기꾼
M2
Don't trust him; he's a real weasel.
phr v
(책임·약속을) 교묘히 회피하다
+M1
He tried to weasel out of the deal at the last minute.
= back out, evade, dodge
M2

족제비는 작은 육식 포유동물이다.

M2

그를 믿지 마. 그는 정말 교활한 사람이야.

+M1

그는 막판에 그 거래에서 교묘히 발을 빼려(회피하려) 했다.

5.7

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms