•족제비(weasel)는 몸이 가늘어 틈새를 잘 빠져나가고, 알맹이(달걀)를 몰래 빨아 먹는다는 인식에서 유래 •사람에게 쓰면 '교활한 사람'을 뜻하며, 동사로는 '이리저리 빠져나가다(회피하다)'라는 부정적 뉘앙스로 쓰임
•주로 'weasel out of' 형태로 쓰여, 약속이나 의무를 '교묘하게 핑계를 대며 빠져나가다'라는 뜻으로 출제됨. (참고: weasel word는 책임을 회피하는 모호한 말을 뜻함) •weasel vs sneak: weasel은 요리조리 빠져나가는 '회피성'이 강조되는 반면, sneak은 남들 몰래 숨어서 행동하는 '은밀함/비열함'이 강조됨